A propos
Neuf artistes ont été invités à présenter des œuvres intégrées au tissu urbain du centre-ville. Aucune thématique n’a été imposée, si ce n’est la nécessité de tenir compte de l’environnement architectural, urbanistique et surtout humain. Les sites d’intervention ont été choisis en fonction de la fréquentation des lieux et de leurs significations historiques et sociales. Le parcours cherche ainsi à éclairer ce que la ville peut signifier pour ses habitants et ses visiteurs. Il s’agit en outre d’introduire des éléments de compréhension dans la géographie de Bouillon et de relever la qualité de son patrimoine.
Dans l’esprit de la politique de création et de promotion des talents impulsée par les pouvoirs politiques wallons, la sélection des participants a été opérée tant pour la signification contemporaine de leurs recherches que sur base de leur capacité à communiquer avec le grand public. Elle reflète la volonté de mettre en présence des « talents prometteurs » et des « valeurs sûres » dans une dynamique de savoir-faire, d’audace et d’innovation.
About
Nine artists have been invited to present works integrated into the city centre’s urban fabric. No theme was imposed, other than the requirement to take into account the architectural, urban and, above all, human environment. The presentation sites were chosen based on how well visited they are, and their historical and social significance. The trail thus seeks to shed light on what the city could mean for its residents and visitors. The aim is also to introduce elements of understanding into Bouillon’s geography and to highlight the quality of its heritage.
In keeping with the Walloon government’s policy of promoting creativity and talent, participants were selected both for the contemporary significance of their research and for their ability to communicate with the general public. It reflects the desire to bring together « promising talents » and « established names », fostering expertise, boldness and innovation.
Over
Negen kunstenaars werden uitgenodigd om werk te presenteren dat paste in het stadsweefsel. Er werd geen thema opgelegd, behalve dan de noodzaak om rekening te houden met de architecturale, stedelijke en vooral menselijke omgeving. Om de plaatsen te bepalen waar de werken zouden worden tentoongesteld, werd gekeken naar de stadsdrukte en naar de historische en sociale relevantie van die plaatsen. Het traject wil daarmee inzicht geven in wat de stad voor haar inwoners en bezoekers kan betekenen. Wat ook meespeelde is het feit dat de tentoonstelling wil laten zien hoe de stad ruimtelijk in elkaar zit en hoe kwaliteitsvol het erfgoed is.
Onder impuls van de politieke overheid, die inzet op een beleid van creatie en promotie van talent, werden de deelnemers geselecteerd op basis van zowel de actuele betekenis van hun processen als op basis van hun vermogen om met het grote publiek te communiceren. Die selectie weerspiegelt de wens om “veelbelovende talenten” en “vaste waarden” samen te brengen in een dynamiek van knowhow, durf en innovatie.